物語 — About usÜber uns
One bowl,
everything we have.
Eine Schale,
alles was wir haben.
We fell in love with the ramen counters of Japan — the steam, the slurping, the quiet focus of a cook who has made the same bowl ten thousand times. In January 2025 we opened IPPAI NO RAMEN on Gabriel-Max-Straße in Friedrichshain to bring that feeling home to Berlin.Wir haben uns in die Ramen-Theken Japans verliebt — der Dampf, das Schlürfen, die stille Konzentration eines Kochs, der dieselbe Schale zehntausendmal gekocht hat. Im Januar 2025 haben wir IPPAI NO RAMEN in der Gabriel-Max-Straße in Friedrichshain eröffnet, um dieses Gefühl nach Berlin zu holen.
Ippai (一杯) means “one bowl” — and also “full”. That double meaning is the whole philosophy: everything we have goes into one bowl at a time.Ippai (一杯) bedeutet „eine Schale“ — und zugleich „voll“. Diese Doppelbedeutung ist unsere ganze Philosophie: Alles, was wir haben, steckt in einer Schale nach der anderen.
Noodles, born at dawnNudeln, jeden Morgen neu
Kneaded, rolled and cut from scratch every morning — never bought, never frozen. Firm, springy Hakata-style noodles.Jeden Morgen frisch geknetet, ausgerollt und geschnitten — nie gekauft, nie gefroren. Feste, elastische Nudeln nach Hakata-Art.
Eight hours of patienceAcht Stunden Geduld
100% pork bones, simmered 8+ hours daily until deep, creamy and rich. No powders, no concentrates — authentic technique only.100 % Schweineknochen, täglich 8+ Stunden gekocht, bis die Brühe tief, cremig und reichhaltig ist. Kein Pulver, keine Konzentrate — nur echtes Handwerk.
Solo booths & small tablesSolo-Booths & kleine Tische
Japan's solo-dining culture, here in Berlin: private single booths for pure ramen focus — plus tables for up to four.Japans Solo-Dining-Kultur, mitten in Berlin: private Einzel-Booths für pure Ramen-Konzentration — dazu Tische für bis zu vier Personen.
Real soup. Handmade noodles.
Every single day.Echte Brühe. Handgemachte Nudeln.
Jeden einzelnen Tag.